2013年6月12日 星期三

另一個偽譯大本營--正文的高水準讀物

攝影者: Wesley Holzer

我小學的圖書館裡有一整套正文出版社的高水準的讀物,薄薄的,開本不大,常見的封面就是上圖那種直條紋的單色封面。我從小就是那種每天往圖書館鑽的小孩,四年級的時候已經把圖書館裡東方出版社為兒童改寫的世界文學亞森羅蘋福爾摩斯名人傳記等都差不多看完了,有的書還借到第三次。所以圖書館館員老師有一天就跟我說,那妳要不要開始看玻璃櫃裡那套高水準的讀物?因為我們小學是有中學部的,所以那套書應該是給中學生看的。我覺得老師很看重我,心裡十分得意,於是就慎重地挑了一本《紅字》。這當然是很不幸的選擇,字又小,翻譯的又很奇怪,跟東方出版社的書完全不一樣。我為了面子很努力地啃了幾天,完全沒有頭緒,我想這套書的水準的確是太高了一點,就此沒有再借過高水準的讀物。
        現在想起來,當時的老師雖然是出於好意,但她自己可能也沒看過高水準的讀物吧。其實這套書幾乎全是翻印1949年前的大陸舊譯,有些文白夾雜,有些極端直譯,字體非常小,又沒有經過編輯潤飾,難怪在1978年遠景推出世界文學全集之後,這套書就逐漸消失了。我在追蹤正文的這套書時,很多書已經報廢了或失蹤了,倒是香港中文大學收藏不少。輔仁大學有整套叢書,但不外借,要他們本校老師才能提出計畫申請調閱,十分不便。以下是我們到目前為止已查出來源的書目,共63本如下:



正文
來源
1
陳雪門(1963)《還鄉記
張榖若(1936)《還鄉(上海:商務)
2
黃森章(1965)《歸
張榖若(1936)《還鄉(上海:商務)
3
張雄俊(1966)《處女地
巴金(1944) 《處女地(上海:文化生活)
4
王守仁(1966)《但丁新生神曲
王獨清(1934)《但丁新生(上海:光明)/王維克(1935)《神曲(上海:商務)
5
張雄俊(1966)《柏拉圖理想國
吳獻書(1920)《柏拉圖之理想國(上海:商務)
6
胡宏述(1966)《柏拉圖對話錄
郭斌龢,景昌極(1933) 《柏拉圖五大對話集(國立編譯館)
7
胡宏述(1966)《紅字
侍航(1945)《紅字(重慶:文風)
8
彭生明(1966)《哈默萊特
周平(1938)《哈夢雷特(上海:啟明)
9
彭生明(1966)《馬克白
周莊萍(1938)《馬克卑斯(上海:啟明)
10
彭生明(1966)《該撒大將
孫偉佛(1938)《該撒大將(上海:啟明)
11
彭生明(1966)《李耳王
曹未風(1946)《李耳王(上海:文化合作)
12
彭生明(1966)《安東尼與枯婁葩
曹未風(1946)《安東尼與枯婁葩(上海:文化合作)
13
彭生明(1966)《羅密歐與幽麗葉
曹禺(1945) 《羅密歐與幽麗葉(上海:文化合作)
14
林作業(1966)《毛姆三部曲
郁靈夫人(1954) 《毛罕三部曲(香港:天風)
15
陳永麟(1966)《青春之泉
惟為(1954) 《人面石:霍桑小說選(香港:今日世界)
16
卓儒(1966)《葛萊齊拉
陸蠡(1936) 《葛萊齊拉(上海:文化生活)
17
(未署名)(1966)《孤雁淚
鍾憲民(1929)《孤雁淚(上海:北新)
18
傅士明(1966)《沉思集
關琪桐(1935)《沉思集(上海:商務)
19
葉欽伯(1967)《小東西
李劼人(1923)《小東西(上海:中華)
20
哥倫(1967)《羅曼羅蘭傳
沈鍊之(1947)《羅曼羅蘭傳(上海:文化生活)
21
張雄俊(1967)《羅亭
陸蠡(1936)《羅亭(上海:文化生活)
22
陳明亮(1968)《阿道爾夫
卞之琳(1948)《阿道爾夫(上海:文化生活)
23
陳明亮(1968)《無名島
李林(1946) 《無名島(上海:文化生活)
24
林峰(1968)《父與子
巴金(1943)《父與子(上海:文化生活)
25
李烈文(1968)《綠門愁
白禾(1944)《七重天(上海:文摘)
26
胡宏述(1968)《地球末日記
周煦良(1947)《地球末日記(上海:龍門聯合)
27
(未署名)(1968)《擬情書
茅盾(1936)《擬情書(上海:生活書店)
28
陳琳(1968)《愛的灰燼
索夫(1945)《愛情的火焰(重慶:國際文化)
29
哥倫(1968)葛蘭德歐琴妮
高名凱(1946)葛蘭德歐琴妮(上海:海燕)
30
張順天(1968)《曼儂
婁紹蓮(1947)《曼儂(上海:正風)
31
葉博增(1968)《培根論文集
張蔭桐(1944)《培根道德哲學論文集(重慶:中國文化服務社)
32
胡宏述(1968)《蒙田散文集
梁宗岱(1935)《蒙田試筆(上海:世界文庫)
33
未署名(1968)《開墾的人
湯新湄(1953)《開墾的人(香港:人人)
34
俞樹清(1968)《蕭伯納書信
黃嘉德(1938)《蕭伯納情書(上海:西風社)
35
彭思術(1969)《酒店
沈起予(1936)《酒場(上海:中華)
36
李繼霖(1969)《增達的囚人
季雲(1948)《增達的囚人(上海:文化生活)
37
傅士明(1969)《西線無戰事
錢公俠(1936)《西線無戰事(上海:啟明)
38
東風人(1969)給未婚妻的一札信
顧維雄(1935)《囂俄的情書(上海:商務)
39
陳新知(1970)單身漢的家事
高名凱(1947)單身漢的家事(上海:海燕)
40
陳新知(1970)地區的才女
高名凱(1949)地區的才女(上海:海燕)
41
凡谷(1970)
陸蠡(1940)(上海:文化生活)
42
儲寧(1970)托爾斯泰的一生
傅雷(1935)托爾斯泰傳(上海:商務)
43
陵夷(1970)海國男兒
適夷(1947)海國男兒(上海:建文)
44
儲峰(1970)不幸的少女
趙蔚青(1945)不幸的少女(重慶:文化生活)
45
孫主民(1971)費利沙海灘
伍光建(1934)費利沙海灘(上海:商務)
46
儲寧(1971)鵓鴿姑娘
徐仲年(1942) 鵓鴿姑娘(上海:正風)
47
葉天士(1971)暴君焚城記
徐炳昶,喬曾劬(1921)你往何處去(上海:商務)
48
胡適宏(1971)永恆的琥珀
傅東華(1948)虎魄(上海:龍門聯合)
49
顧隱(1971)慈母淚
傅東華(1949)慈母淚(上海:龍門聯合)
50
湯心明(1971)我的安東妮亞
湯新湄(1955)我的安東妮亞(香港:天風)
51
儲海(1971)愛倫坡故事
焦菊隱(1949) 愛倫坡故事集(上海:晨光)
52
韓正光(1972)莫洛博士島
李林黃裳(1948) 莫洛博士島(上海:文化生活)
53
韓正光(1972)人鼠之間
羅稷南(1949)鼠與人(上海:晨光)
54
卓儒(1972)高老頭
傅雷(1946)高老頭(上海:駱駝)
55
陳雙鈞(1972)愛麗思鏡中遊記
楊鎮華(1947)愛麗思鏡中遊記(上海:啟明)
56
劉振文(1973)湯姆歷險記
伍光建(1934)妥木瑣耶爾的冒險事(上海:商務)
57
李秋南(1973)簡愛
李霽野(1936)簡愛自傳(上海:生活)
58
胡宏述(1974)蘇魯支語錄
徐梵澄(1936) 蘇魯支語錄(昆明:中華)
59
(未署名)(1974)湖濱散記
徐遲(1949)華爾騰(上海:晨光)
60
(未署名)(1975)老人與海
張愛玲(1954)老人與海(香港:中一)
61
張明賢(1977)神曲
王維克(1935)神曲(上海:商務)
62
張太希(1978)老人與海
張愛玲(1954)老人與海(香港:中一)
63
卓懿齡(1978)咆哮山莊
羅塞(1945)魂歸離恨天(重慶:生活)

這家出版社幾乎都會署名,發明了不少假譯者名字,有時還會以不同名字重出同一本作品,如張榖若的《還鄉》就出了兩次,一次署名陳雪門」,一次署名黃森章」。王維克的《神曲》也出了兩次,一次署名王守仁」(!),一次署名張明賢」。張愛玲的老人與海》則是一次未署名,一次署名張太希」。

沒有留言:

張貼留言